(GTR) Luke 22 : 48 ο δε ιησους ειπεν αυτω ιουδα φιληματι τον υιον του ανθρωπου παραδιδως
(IS) Luke 22 : 48 Isus mu reče: "Juda, poljupcem i izdaješ Sina čovječjega?"
(JB) Luke 22 : 48 Isus mu reče: Juda, poljupcem Sina Čovječjeg predaješ?
(UKR) Luke 22 : 48 Ісус же рече йому: Юдо, цілуваннєм Сина чоловічого зраджуєш?
(DK) Luke 22 : 48 A Isus mu reče: Juda! zar cjelivom izdaješ sina čovječijega?
(STRT) Luke 22 : 48 o de iēsous eipen autō iouda philēmati ton uion tou anthrōpou paradidōs o de iEsous eipen autO iouda philEmati ton uion tou anthrOpou paradidOs
(TD) Luke 22 : 48 Isus mu reče: ` Juda, ti ćeš jednim cjelovom izručiti *Sina čovjekovog! `
(dkc) Luke 22 : 48 А Исус му рече: Јуда! зар цјеливом издајеш сина човјечијега?
(AKJV) Luke 22 : 48 But Jesus said to him, Judas, betray you the Son of man with a kiss?
(ASV) Luke 22 : 48 But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
(APB) Luke 22 : 48 Yeshua said to him, "Yehuda, do you betray The Son of Man with a kiss?”
(DB) Luke 22 : 48 And Jesus said to him, Judas, deliverest thou up the Son of man with a kiss?
(DRB) Luke 22 : 48 And Jesus said to him: Judas, dost thou betray the Son of man with a kiss?
(ERV) Luke 22 : 48 But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
(ESV) Luke 22 : 48 but Jesus said to him, “Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?”
(GWT) Luke 22 : 48 Jesus said to him, "Judas, do you intend to betray the Son of Man with a kiss?"
(KJV) Luke 22 : 48 But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
(NLT) Luke 22 : 48 But Jesus said, "Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?"
(WNT) Luke 22 : 48 "Judas," said Jesus, "are you betraying the Son of Man with a kiss?"
(WEB) Luke 22 : 48 But Jesus said to him, "Judas, do you betray the Son of Man with a kiss?"
(YLT) Luke 22 : 48 and Jesus said to him, 'Judas, with a kiss the Son of Man dost thou deliver up?'