(GTR)
Luke
22
:
48
ο δε ιησους ειπεν αυτω ιουδα φιληματι τον υιον του ανθρωπου παραδιδως
(IS)
Luke
22
:
48
Isus mu reče: "Juda, poljupcem i izdaješ Sina čovječjega?"
(JB)
Luke
22
:
48
Isus mu reče: Juda, poljupcem Sina Čovječjeg predaješ?
(UKR)
Luke
22
:
48
Ісус же рече йому: Юдо, цілуваннєм Сина чоловічого зраджуєш?
(DK)
Luke
22
:
48
A Isus mu reče: Juda! zar cjelivom izdaješ sina čovječijega?
(STRT)
Luke
22
:
48
o de iēsous eipen autō iouda philēmati ton uion tou anthrōpou paradidōs o de iEsous eipen autO iouda philEmati ton uion tou anthrOpou paradidOs
(TD)
Luke
22
:
48
Isus mu reče: ` Juda, ti ćeš jednim cjelovom izručiti *Sina čovjekovog! `
(dkc)
Luke
22
:
48
А Исус му рече: Јуда! зар цјеливом издајеш сина човјечијега?
(AKJV)
Luke
22
:
48
But Jesus said to him, Judas, betray you the Son of man with a kiss?
(ASV)
Luke
22
:
48
But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
(APB)
Luke
22
:
48
Yeshua said to him, "Yehuda, do you betray The Son of Man with a kiss?”
(DB)
Luke
22
:
48
And Jesus said to him, Judas, deliverest thou up the Son of man with a kiss?
(DRB)
Luke
22
:
48
And Jesus said to him: Judas, dost thou betray the Son of man with a kiss?
(ERV)
Luke
22
:
48
But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
(ESV)
Luke
22
:
48
but Jesus said to him, “Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?”
(GWT)
Luke
22
:
48
Jesus said to him, "Judas, do you intend to betray the Son of Man with a kiss?"
(KJV)
Luke
22
:
48
But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
(NLT)
Luke
22
:
48
But Jesus said, "Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?"
(WNT)
Luke
22
:
48
"Judas," said Jesus, "are you betraying the Son of Man with a kiss?"
(WEB)
Luke
22
:
48
But Jesus said to him, "Judas, do you betray the Son of Man with a kiss?"
(YLT)
Luke
22
:
48
and Jesus said to him, 'Judas, with a kiss the Son of Man dost thou deliver up?'