(BHS)
Ecclesiastes
10
:
4
אִם־רוּחַ הַמֹּושֵׁל תַּעֲלֶה עָלֶיךָ מְקֹומְךָ אַל־תַּנַּח כִּי מַרְפֵּא יַנִּיחַ חֲטָאִים גְּדֹולִים׃
(IS)
Ecclesiastes
10
:
4
Ako se i gnjev vladaoca podigne na te, ne ostavljaj mjesta svojega, jer strpljiv izravna velike pogrješke.
(JB)
Ecclesiastes
10
:
4
Ako se na te digne vladaočev gnjev, ne ostavljaj svoga mjesta, jer blagost sprečava velike grijehe.
(GSA)
Ecclesiastes
10
:
4
εαν πνευμα του εξουσιαζοντος αναβη επι σε τοπον σου μη αφης οτι ιαμα καταπαυσει αμαρτιας μεγαλας
(WLC)
Ecclesiastes
10
:
4
אִם־ר֤וּחַ הַמֹּושֵׁל֙ תַּעֲלֶ֣ה עָלֶ֔יךָ מְקֹומְךָ֖ אַל־תַּנַּ֑ח כִּ֣י מַרְפֵּ֔א יַנִּ֖יחַ חֲטָאִ֥ים גְּדֹולִֽים׃
(DK)
Ecclesiastes
10
:
4
Ako se podigne na te gnjev onoga koji vlada, ne ostavljaj mjesta svojega, jer blagost uklanja velike grijehe.
(TD)
Ecclesiastes
10
:
4
Ako se raspoloženje upravitelja diglo protiv tebe, ne napuštaj svoju službu, jer hladnokrvnost izbjegava velike neumješnosti.
(dkc)
Ecclesiastes
10
:
4
Ако се подигне на те гњев онога који влада, не остављај мјеста својега, јер благост уклања велике гријехе.
(AKJV)
Ecclesiastes
10
:
4
If the spirit of the ruler rise up against you, leave not your place; for yielding pacifies great offenses.
(ASV)
Ecclesiastes
10
:
4
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for gentleness allayeth great offences.
(DB)
Ecclesiastes
10
:
4
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for quietness pacifieth great offences.
(DRB)
Ecclesiastes
10
:
4
If the spirit of him that hath power, ascend upon thee, leave not thy place: because care will make the greatest sins to cease.
(ERV)
Ecclesiastes
10
:
4
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding allayeth great offences.
(ESV)
Ecclesiastes
10
:
4
If the anger of the ruler rises against you, do not leave your place, for calmness will lay great offenses to rest.
(GWT)
Ecclesiastes
10
:
4
If a ruler becomes angry with you, don't resign your position. If you remain calm, you can make up for serious offenses.
(KJV)
Ecclesiastes
10
:
4
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
(NLT)
Ecclesiastes
10
:
4
If your boss is angry at you, don't quit! A quiet spirit can overcome even great mistakes.
(WEB)
Ecclesiastes
10
:
4
If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.
(YLT)
Ecclesiastes
10
:
4
If the spirit of the ruler go up against thee, Thy place leave not, For yielding quieteth great sinners.