(BHS) Ecclesiastes 10 : 7 רָאִיתִי עֲבָדִים עַל־סוּסִים וְשָׂרִים הֹלְכִים כַּעֲבָדִים עַל־הָאָרֶץ׃
(BHSCO) Ecclesiastes 10 : 7 ראיתי עבדים על־סוסים ושרים הלכים כעבדים על־הארץ׃
(IS) Ecclesiastes 10 : 7 Vidjeh sluge na konjima, a knezovi idu pješke kao sluge.
(JB) Ecclesiastes 10 : 7 Vidjeh sluge na konjima, a knezove gdje idu pješice kao sluge.
(GSA) Ecclesiastes 10 : 7 ειδον δουλους εφ' ιππους και αρχοντας πορευομενους ως δουλους επι της γης
(WLC) Ecclesiastes 10 : 7 רָאִ֥יתִי עֲבָדִ֖ים עַל־סוּסִ֑ים וְשָׂרִ֛ים הֹלְכִ֥ים כַּעֲבָדִ֖ים עַל־הָאָֽרֶץ׃
(DK) Ecclesiastes 10 : 7 Vidjeh sluge na konjma, a knezovi idu pješice kao sluge.
(TD) Ecclesiastes 10 : 7 ja sam vidio robove na konjima, i prinčeve ići pješice kao robovi.
(dkc) Ecclesiastes 10 : 7 Видјех слуге на коњима, а кнезови иду пјешице као слуге.
(AKJV) Ecclesiastes 10 : 7 I have seen servants on horses, and princes walking as servants on the earth.
(ASV) Ecclesiastes 10 : 7 I have seen servants upon horses, and princes walking like servants upon the earth.
(DB) Ecclesiastes 10 : 7 I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
(DRB) Ecclesiastes 10 : 7 I have seen servants upon horses: and princes walking on the ground as servants.
(ERV) Ecclesiastes 10 : 7 I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
(ESV) Ecclesiastes 10 : 7 I have seen slaves on horses, and princes walking on the ground like slaves.
(GWT) Ecclesiastes 10 : 7 I have seen slaves sitting on horses and influential people going on foot like slaves.
(KJV) Ecclesiastes 10 : 7 I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
(NLT) Ecclesiastes 10 : 7 I have even seen servants riding horseback like princes--and princes walking like servants!
(WEB) Ecclesiastes 10 : 7 I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth.
(YLT) Ecclesiastes 10 : 7 I have seen servants on horses, And princes walking as servants on the earth.