(BHS)
Ecclesiastes
10
:
7
רָאִיתִי עֲבָדִים עַל־סוּסִים וְשָׂרִים הֹלְכִים כַּעֲבָדִים עַל־הָאָרֶץ׃
(JB)
Ecclesiastes
10
:
7
Vidjeh sluge na konjima, a knezove gdje idu pješice kao sluge.
(GSA)
Ecclesiastes
10
:
7
ειδον δουλους εφ' ιππους και αρχοντας πορευομενους ως δουλους επι της γης
(WLC)
Ecclesiastes
10
:
7
רָאִ֥יתִי עֲבָדִ֖ים עַל־סוּסִ֑ים וְשָׂרִ֛ים הֹלְכִ֥ים כַּעֲבָדִ֖ים עַל־הָאָֽרֶץ׃
(TD)
Ecclesiastes
10
:
7
ja sam vidio robove na konjima, i prinčeve ići pješice kao robovi.
(AKJV)
Ecclesiastes
10
:
7
I have seen servants on horses, and princes walking as servants on the earth.
(ASV)
Ecclesiastes
10
:
7
I have seen servants upon horses, and princes walking like servants upon the earth.
(DB)
Ecclesiastes
10
:
7
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
(DRB)
Ecclesiastes
10
:
7
I have seen servants upon horses: and princes walking on the ground as servants.
(ERV)
Ecclesiastes
10
:
7
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
(ESV)
Ecclesiastes
10
:
7
I have seen slaves on horses, and princes walking on the ground like slaves.
(GWT)
Ecclesiastes
10
:
7
I have seen slaves sitting on horses and influential people going on foot like slaves.
(KJV)
Ecclesiastes
10
:
7
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
(NLT)
Ecclesiastes
10
:
7
I have even seen servants riding horseback like princes--and princes walking like servants!
(WEB)
Ecclesiastes
10
:
7
I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth.
(YLT)
Ecclesiastes
10
:
7
I have seen servants on horses, And princes walking as servants on the earth.