(BHS)
Isaiah
5
:
21
הֹוי חֲכָמִים בְּעֵינֵיהֶם וְנֶגֶד פְּנֵיהֶם נְבֹנִים׃
(IS)
Isaiah
5
:
21
Jao vama, koji ste mudri u vlastitim ocima i razumni pred samima sobom!
(JB)
Isaiah
5
:
21
Jao onima koji su mudri u svojim očima i pametni sami pred sobom!
(GSA)
Isaiah
5
:
21
ουαι οι συνετοι εν εαυτοις και ενωπιον εαυτων επιστημονες
(WLC)
Isaiah
5
:
21
הֹ֖וי חֲכָמִ֣ים בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם וְנֶ֥גֶד פְּנֵיהֶ֖ם נְבֹנִֽים׃
(DK)
Isaiah
5
:
21
Teško onima koji misle da su mudri, i sami su sebi razumni.
(TD)
Isaiah
5
:
21
Nesreća! U svojim vlastitim očima, oni su mudri, oni su pametni.
(dkc)
Isaiah
5
:
21
Тешко онима који мисле да су мудри, и сами су себи разумни.
(AKJV)
Isaiah
5
:
21
Woe to them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
(ASV)
Isaiah
5
:
21
Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
(DB)
Isaiah
5
:
21
Woe unto them that are wise in their own eyes, and intelligent in their own esteem!
(DRB)
Isaiah
5
:
21
Woe to you that rue wise in your own eyes, and prudent in your own conceits.
(ERV)
Isaiah
5
:
21
Woe unto them that are wise their own eyes, and prudent in their own sight!
(ESV)
Isaiah
5
:
21
Woe to those who are wise in their own eyes, and shrewd in their own sight!
(GWT)
Isaiah
5
:
21
How horrible it will be for those who think they are wise and consider themselves to be clever.
(KJV)
Isaiah
5
:
21
Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
(NLT)
Isaiah
5
:
21
What sorrow for those who are wise in their own eyes and think themselves so clever.
(WEB)
Isaiah
5
:
21
Woe to those who are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
(YLT)
Isaiah
5
:
21
Woe to the wise in their own eyes, And -- before their own faces -- intelligent!