(BHS)
Psalms
105
:
11
לֵאמֹר לְךָ אֶתֵּן אֶת־אֶרֶץ־כְּנָעַן חֶבֶל נַחֲלַתְכֶם׃
(IS)
Psalms
105
:
11
Govoreći ovako: "Kanaan ću ti dati kao vašu određenu baštinu!"
(JB)
Psalms
105
:
11
govoreći: Tebi ću dati kanaansku zemlju kao dio u baštinu vašu.
(GSA)
Psalms
105
:
11
λεγων σοι δωσω την γην χανααν σχοινισμα κληρονομιας υμων
(WLC)
Psalms
105
:
11
לֵאמֹ֗ר לְךָ֗ אֶתֵּ֥ן אֶת־אֶֽרֶץ־כְּנָ֑עַן חֶ֝֗בֶל נַחֲלַתְכֶֽם׃
(DK)
Psalms
105
:
11
Govoreći: tebi ću dati zemlju Hanansku u našljedni dio.
(TD)
Psalms
105
:
11
kad je rekao: ” Ja ti dajem zemlju Kanaansku; to je dio kojeg vi baštinite!“
(dkc)
Psalms
105
:
11
Говорећи: теби ћу дати земљу Хананску у нашљедни дио.
(AKJV)
Psalms
105
:
11
Saying, To you will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
(ASV)
Psalms
105
:
11
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;
(DB)
Psalms
105
:
11
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;
(DRB)
Psalms
105
:
11
Saying: To thee will I give the land of Chanaan, the lot of your inheritance.
(ERV)
Psalms
105
:
11
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
(ESV)
Psalms
105
:
11
saying, “To you I will give the land of Canaan as your portion for an inheritance.”
(GWT)
Psalms
105
:
11
by saying, "I will give you the land of Canaan. It is your share of the inheritance."
(KJV)
Psalms
105
:
11
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
(NLT)
Psalms
105
:
11
"I will give you the land of Canaan as your special possession."
(WEB)
Psalms
105
:
11
saying, "To you I will give the land of Canaan, the lot of your inheritance;"
(YLT)
Psalms
105
:
11
Saying, 'To thee I give the land of Canaan, The portion of your inheritance,'