(BHS) Psalms 105 : 11 לֵאמֹר לְךָ אֶתֵּן אֶת־אֶרֶץ־כְּנָעַן חֶבֶל נַחֲלַתְכֶם׃
(BHSCO) Psalms 105 : 11 לאמר לך אתן את־ארץ־כנען חבל נחלתכם׃
(IS) Psalms 105 : 11 Govoreći ovako: "Kanaan ću ti dati kao vašu određenu baštinu!"
(JB) Psalms 105 : 11 govoreći: Tebi ću dati kanaansku zemlju kao dio u baštinu vašu.
(GSA) Psalms 105 : 11 λεγων σοι δωσω την γην χανααν σχοινισμα κληρονομιας υμων
(WLC) Psalms 105 : 11 לֵאמֹ֗ר לְךָ֗ אֶתֵּ֥ן אֶת־אֶֽרֶץ־כְּנָ֑עַן חֶ֝֗בֶל נַחֲלַתְכֶֽם׃
(DK) Psalms 105 : 11 Govoreći: tebi ću dati zemlju Hanansku u našljedni dio.
(TD) Psalms 105 : 11 kad je rekao: ” Ja ti dajem zemlju Kanaansku; to je dio kojeg vi baštinite!“
(dkc) Psalms 105 : 11 Говорећи: теби ћу дати земљу Хананску у нашљедни дио.
(AKJV) Psalms 105 : 11 Saying, To you will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
(ASV) Psalms 105 : 11 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;
(DB) Psalms 105 : 11 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;
(DRB) Psalms 105 : 11 Saying: To thee will I give the land of Chanaan, the lot of your inheritance.
(ERV) Psalms 105 : 11 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
(ESV) Psalms 105 : 11 saying, “To you I will give the land of Canaan as your portion for an inheritance.”
(GWT) Psalms 105 : 11 by saying, "I will give you the land of Canaan. It is your share of the inheritance."
(KJV) Psalms 105 : 11 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
(NLT) Psalms 105 : 11 "I will give you the land of Canaan as your special possession."
(WEB) Psalms 105 : 11 saying, "To you I will give the land of Canaan, the lot of your inheritance;"
(YLT) Psalms 105 : 11 Saying, 'To thee I give the land of Canaan, The portion of your inheritance,'