(BHS)
Psalms
105
:
12
בִּהְיֹותָם מְתֵי מִסְפָּר כִּמְעַט וְגָרִים בָּהּ׃
(IS)
Psalms
105
:
12
Tada vas je još bilo malo na broj, samo malo, i, to stranci.
(JB)
Psalms
105
:
12
Kad ih još bješe malo na broju, vrlo malo, i kad bjehu pridošlice u njoj,
(GSA)
Psalms
105
:
12
εν τω ειναι αυτους αριθμω βραχεις ολιγοστους και παροικους εν αυτη
(WLC)
Psalms
105
:
12
בִּֽ֭הְיֹותָם מְתֵ֣י מִסְפָּ֑ר כִּ֝מְעַ֗ט וְגָרִ֥ים בָּֽהּ׃
(DK)
Psalms
105
:
12
Tada ih još bijaše malo na broj, bijaše ih malo, i bjehu došljaci.
(TD)
Psalms
105
:
12
Tad ih se moglo prebrojati, bijaše to jedna šaka useljenika.
(dkc)
Psalms
105
:
12
Тада их још бијаше мало на број, бијаше их мало, и бјеху дошљаци.
(AKJV)
Psalms
105
:
12
When they were but a few men in number; yes, very few, and strangers in it.
(ASV)
Psalms
105
:
12
When they were but a few men in number, Yea, very few, and sojourners in it.
(DB)
Psalms
105
:
12
When they were a few men in number, of small account, and strangers in it.
(DRB)
Psalms
105
:
12
When they were but a small number: yea very few, and sojourners therein:
(ERV)
Psalms
105
:
12
When they were but a few men in number; yea, very few, and sojourners in it;
(ESV)
Psalms
105
:
12
When they were few in number, of little account, and sojourners in it,
(GWT)
Psalms
105
:
12
While the people of Israel were few in number, a small group of foreigners living in that land,
(KJV)
Psalms
105
:
12
When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.
(NLT)
Psalms
105
:
12
He said this when they were few in number, a tiny group of strangers in Canaan.
(WEB)
Psalms
105
:
12
when they were but a few men in number, yes, very few, and foreigners in it.
(YLT)
Psalms
105
:
12
In their being few in number, But a few, and sojourners in it.