(BHS) Psalms 105 : 27 שָׂמוּ־בָם דִּבְרֵי אֹתֹותָיו וּמֹפְתִים בְּאֶרֶץ חָם׃
(BHSCO) Psalms 105 : 27 שמו־בם דברי אתותיו ומפתים בארץ חם׃
(IS) Psalms 105 : 27 Oni pokazaše među njima čudesne znakove njegove i strahovita djela u zemlji Kamovoj.
(JB) Psalms 105 : 27 Činjahu među njima znake njegove i čudesa u Kamovoj zemlji.
(GSA) Psalms 105 : 27 εθετο εν αυτοις τους λογους των σημειων αυτου και των τερατων εν γη χαμ
(WLC) Psalms 105 : 27 שָֽׂמוּ־בָ֭ם דִּבְרֵ֣י אֹתֹותָ֑יו וּ֝מֹפְתִ֗ים בְּאֶ֣רֶץ חָֽם׃
(DK) Psalms 105 : 27 Pokazaše među njima čudotvornu silu njegovu i znake njegove u zemlji Hamovoj.
(TD) Psalms 105 : 27 Njihova riječ izazva znakove u Egiptu, čuda Božja u zemlji šamovoj .
(dkc) Psalms 105 : 27 Показаше међу њима чудотворну силу његову и знаке његове у земљи Хамовој.
(AKJV) Psalms 105 : 27 They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
(ASV) Psalms 105 : 27 They set among them his signs, And wonders in the land of Ham.
(DB) Psalms 105 : 27 They set his signs among them, and miracles in the land of Ham.
(DRB) Psalms 105 : 27 He gave them power to shew his signs, and his wonders in the land of Cham.
(ERV) Psalms 105 : 27 They set among them his signs, and wonders in the land of Ham.
(ESV) Psalms 105 : 27 They performed his signs among them and miracles in the land of Ham.
(GWT) Psalms 105 : 27 They displayed his miraculous signs among them and did amazing things in the land of Ham.
(KJV) Psalms 105 : 27 They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
(NLT) Psalms 105 : 27 They performed miraculous signs among the Egyptians, and wonders in the land of Ham.
(WEB) Psalms 105 : 27 They performed miracles among them, and wonders in the land of Ham.
(YLT) Psalms 105 : 27 They have set among them the matters of His signs, And wonders in the land of Ham.