(BHS)
Psalms
105
:
43
וַיֹּוצִא עַמֹּו בְשָׂשֹׂון בְּרִנָּה אֶת־בְּחִירָיו׃
(IS)
Psalms
105
:
43
Izvede narod svoju radosti, izabrane svoje u veselju.
(JB)
Psalms
105
:
43
Puk svoj s klicanjem izvede i s veseljem izabrane svoje.
(GSA)
Psalms
105
:
43
και εξηγαγεν τον λαον αυτου εν αγαλλιασει και τους εκλεκτους αυτου εν ευφροσυνη
(WLC)
Psalms
105
:
43
וַיֹּוצִ֣א עַמֹּ֣ו בְשָׂשֹׂ֑ון בְּ֝רִנָּ֗ה אֶת־בְּחִירָֽיו׃
(DK)
Psalms
105
:
43
I izvede narod svoj u radosti, izbrane svoje u veselju.
(TD)
Psalms
105
:
43
On je dao izići svom narodu u radosti, svojim izabranicima s vriskom od radosti.
(dkc)
Psalms
105
:
43
И изведе народ свој у радости, избране своје у весељу.
(AKJV)
Psalms
105
:
43
And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
(ASV)
Psalms
105
:
43
And he brought forth his people with joy, And his chosen with singing.
(DB)
Psalms
105
:
43
And he brought forth his people with gladness, his chosen with rejoicing;
(DRB)
Psalms
105
:
43
And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness.
(ERV)
Psalms
105
:
43
And he brought forth his people with joy, and his chosen with singing.
(ESV)
Psalms
105
:
43
So he brought his people out with joy, his chosen ones with singing.
(GWT)
Psalms
105
:
43
He brought his people out with joy, his chosen ones with a song of joy.
(KJV)
Psalms
105
:
43
And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
(NLT)
Psalms
105
:
43
So he brought his people out of Egypt with joy, his chosen ones with rejoicing.
(WEB)
Psalms
105
:
43
He brought forth his people with joy, his chosen with singing.
(YLT)
Psalms
105
:
43
And He bringeth forth His people with joy, With singing His chosen ones.