(BHS)
Psalms
105
:
23
וַיָּבֹא יִשְׂרָאֵל מִצְרָיִם וְיַעֲקֹב גָּר בְּאֶרֶץ־חָם׃
(IS)
Psalms
105
:
23
Tako dođe Izrael u Egipat, i Jakov postade gost u zemlji Kamovoj.
(JB)
Psalms
105
:
23
Tad Izrael u Egipat uđe, Jakov došljak bješe u Kamovoj zemlji.
(GSA)
Psalms
105
:
23
και εισηλθεν ισραηλ εις αιγυπτον και ιακωβ παρωκησεν εν γη χαμ
(WLC)
Psalms
105
:
23
וַיָּבֹ֣א יִשְׂרָאֵ֣ל מִצְרָ֑יִם וְ֝יַעֲקֹ֗ב גָּ֣ר בְּאֶֽרֶץ־חָֽם׃
(DK)
Psalms
105
:
23
Tada dođe Izrailj u Misir, i Jakov se preseli u zemlju Hamovu.
(TD)
Psalms
105
:
23
I Izrael uđe u Egipat, Jakov useli u zemlj šamovu .
(dkc)
Psalms
105
:
23
Тада дође Израиљ у Мисир, и Јаков се пресели у земљу Хамову.
(AKJV)
Psalms
105
:
23
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
(ASV)
Psalms
105
:
23
Israel also came into Egypt; And Jacob sojourned in the land of Ham.
(DB)
Psalms
105
:
23
And Israel came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Ham.
(DRB)
Psalms
105
:
23
And Israel went into Egypt: and Jacob was a sojourner in the land of Cham.
(ERV)
Psalms
105
:
23
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
(ESV)
Psalms
105
:
23
Then Israel came to Egypt; Jacob sojourned in the land of Ham.
(GWT)
Psalms
105
:
23
Then Israel came to Egypt. Jacob lived as a foreigner in the land of Ham.
(KJV)
Psalms
105
:
23
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
(NLT)
Psalms
105
:
23
Then Israel arrived in Egypt; Jacob lived as a foreigner in the land of Ham.
(WEB)
Psalms
105
:
23
Israel also came into Egypt. Jacob lived in the land of Ham.
(YLT)
Psalms
105
:
23
And Israel cometh in to Egypt, And Jacob hath sojourned in the land of Ham.