(BHS) Psalms 105 : 20 שָׁלַח מֶלֶךְ וַיַתִּירֵהוּ מֹשֵׁל עַמִּים וַיְפַתְּחֵהוּ׃
(BHSCO) Psalms 105 : 20 שלח מלך ויתירהו משל עמים ויפתחהו׃
(IS) Psalms 105 : 20 Tada posla kralj i pusti ga, gospodar nad narodima, i oslobodi ga.
(JB) Psalms 105 : 20 Kralj naredi da ga driješe, narÄodÄa poglavar oslobodi njega.
(GSA) Psalms 105 : 20 απεστειλεν βασιλευς και ελυσεν αυτον αρχων λαων και αφηκεν αυτον
(WLC) Psalms 105 : 20 שָׁ֣לַח מֶ֭לֶךְ וַיַתִּירֵ֑הוּ מֹשֵׁ֥ל עַ֝מִּ֗ים וַֽיְפַתְּחֵֽהוּ׃
(DK) Psalms 105 : 20 Posla car i odriješi ga; gospodar nad narodima, i pusti ga.
(TD) Psalms 105 : 20 Kralj naredi odvezati ga, gospodar naroda ga dade osloboditi.
(dkc) Psalms 105 : 20 Посла цар и одријеши га; господар над народима, и пусти га.
(AKJV) Psalms 105 : 20 The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
(ASV) Psalms 105 : 20 The king sent and loosed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.
(DB) Psalms 105 : 20 The king sent and loosed him the ruler of peoples and let him go free.
(DRB) Psalms 105 : 20 The king sent, and he released him: the ruler of the people, and he set him at liberty.
(ERV) Psalms 105 : 20 The king sent and loosed him; even the ruler of peoples, and let him go free.
(ESV) Psalms 105 : 20 The king sent and released him; the ruler of the peoples set him free;
(GWT) Psalms 105 : 20 The king sent someone to release him. The ruler of nations set him free.
(KJV) Psalms 105 : 20 The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
(NLT) Psalms 105 : 20 Then Pharaoh sent for him and set him free; the ruler of the nation opened his prison door.
(WEB) Psalms 105 : 20 The king sent and freed him; even the ruler of peoples, and let him go free.
(YLT) Psalms 105 : 20 The king hath sent, and looseth him, The ruler of the peoples, and draweth him out.