(BHS) Psalms 105 : 14 לֹא־הִנִּיחַ אָדָם לְעָשְׁקָם וַיֹּוכַח עֲלֵיהֶם מְלָכִים׃
(BHSCO) Psalms 105 : 14 לא־הניח אדם לעשקם ויוכח עליהם מלכים׃
(IS) Psalms 105 : 14 Ali ne dade nikome, da im naudi; same je kraljeve karao za njih:
(JB) Psalms 105 : 14 ali ne dopusti nikom da ih tlači, kažnjavaše zbog njih kraljeve:
(GSA) Psalms 105 : 14 ουκ αφηκεν ανθρωπον αδικησαι αυτους και ηλεγξεν υπερ αυτων βασιλεις
(WLC) Psalms 105 : 14 לֹֽא־הִנִּ֣יחַ אָדָ֣ם לְעָשְׁקָ֑ם וַיֹּ֖וכַח עֲלֵיהֶ֣ם מְלָכִֽים׃
(DK) Psalms 105 : 14 Ne dade nikome da im naudi, i karaše za njih careve:
(TD) Psalms 105 : 14 Ali on ne pusti nikome tlačiti ih, on pokažnjava kraljeve zbog njih:
(dkc) Psalms 105 : 14 Не даде никоме да им науди, и караше за њих цареве:
(AKJV) Psalms 105 : 14 He suffered no man to do them wrong: yes, he reproved kings for their sakes;
(ASV) Psalms 105 : 14 He suffered no man to do them wrong; Yea, he reproved kings for their sakes,
(DB) Psalms 105 : 14 He suffered no man to oppress them, and reproved kings for their sakes,
(DRB) Psalms 105 : 14 He suffered no man to hurt them: and he reproved kings for their sakes.
(ERV) Psalms 105 : 14 He suffered no man to do them wrong; yea, he reproved kings for their sakes;
(ESV) Psalms 105 : 14 he allowed no one to oppress them; he rebuked kings on their account,
(GWT) Psalms 105 : 14 He didn't permit anyone to oppress them. He warned kings about them:
(KJV) Psalms 105 : 14 He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;
(NLT) Psalms 105 : 14 Yet he did not let anyone oppress them. He warned kings on their behalf:
(WEB) Psalms 105 : 14 He allowed no one to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,
(YLT) Psalms 105 : 14 He hath not suffered any to oppress them And He reproveth for their sakes kings.