(BHS)
Isaiah
10
:
23
כִּי כָלָה וְנֶחֱרָצָה אֲדֹנָי יְהוִה צְבָאֹות עֹשֶׂה בְּקֶרֶב כָּל־הָאָרֶץ׃ ס
(IS)
Isaiah
10
:
23
Jer određeno uništenje izvršit će svemogući Gospod nad vojskama po svemu svijetu.
(JB)
Isaiah
10
:
23
Jahve, Gospod nad Vojskama, poharat će, kako odredi, svu zemlju.
(GSA)
Isaiah
10
:
23
οτι λογον συντετμημενον ποιησει ο θεος εν τη οικουμενη ολη
(WLC)
Isaiah
10
:
23
כִּ֥י כָלָ֖ה וְנֶחֱרָצָ֑ה אֲדֹנָ֤י יְהוִה֙ צְבָאֹ֔ות עֹשֶׂ֖ה בְּקֶ֥רֶב כָּל־הָאָֽרֶץ׃ ס
(DK)
Isaiah
10
:
23
Jer će Gospod, Gospod nad vojskama, izvršiti pogibao određenu u svoj zemlji.
(TD)
Isaiah
10
:
23
a istrjebljenje tako odlučeno, Gospod BOG, sve-mogući, ispunit će ga u svoj zemlji.
(dkc)
Isaiah
10
:
23
Јер ће Господ, Господ над војскама, извршити погибао одређену у свој земљи.
(AKJV)
Isaiah
10
:
23
For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the middle of all the land.
(ASV)
Isaiah
10
:
23
For a full end, and that determined, will the Lord, Jehovah of hosts, make in the midst of all the earth.
(DB)
Isaiah
10
:
23
For a consumption, and one determined, will the Lord, Jehovah of hosts, accomplish in the midst of all the land.
(DRB)
Isaiah
10
:
23
For the Lord God of hosts shall make a consumption, and an abridgment in the midst of all the land.
(ERV)
Isaiah
10
:
23
For a consummation, and that determined, shall the Lord, the LORD of hosts, make in the midst of all the earth.
(ESV)
Isaiah
10
:
23
For the Lord GOD of hosts will make a full end, as decreed, in the midst of all the earth.
(GWT)
Isaiah
10
:
23
The Almighty LORD of Armies will carry out this destruction throughout the world as he has determined.
(KJV)
Isaiah
10
:
23
For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
(NLT)
Isaiah
10
:
23
Yes, the Lord, the LORD of Heaven's Armies, has already decided to destroy the entire land.
(WEB)
Isaiah
10
:
23
For the Lord, Yahweh of Armies, will make a full end, and that determined, in the midst of all the earth.
(YLT)
Isaiah
10
:
23
For a consumption that is determined, The Lord, Jehovah of Hosts, Is making in the midst of all the land.