(BHS) Isaiah 10 : 28 בָּא עַל־עַיַּת עָבַר בְּמִגְרֹון לְמִכְמָשׂ יַפְקִיד כֵּלָיו׃
(BHSCO) Isaiah 10 : 28 בא על־עית עבר במגרון למכמש יפקיד כליו׃
(IS) Isaiah 10 : 28 On dolazi i ide prema Ajatu, prolazi kroz Migron, ostavlja prtljagu svoju u Mikmašu.
(JB) Isaiah 10 : 28 Ide on od Rimona, dolazi na Ajat, prelazi Migron, u Mikmasu breme odlaže.
(GSA) Isaiah 10 : 28 ηξει γαρ εις την πολιν αγγαι και παρελευσεται εις μαγεδω και εν μαχμας θησει τα σκευη αυτου
(WLC) Isaiah 10 : 28 בָּ֥א עַל־עַיַּ֖ת עָבַ֣ר בְּמִגְרֹ֑ון לְמִכְמָ֖שׂ יַפְקִ֥יד כֵּלָֽיו׃
(DK) Isaiah 10 : 28 Dođe u Ajat, prođe u Migron, u Mihmasu rasprti prtljag svoj.
(TD) Isaiah 10 : 28 On stiže na Ajijat prijeđe Migron, u Mikmasu on ostavi čuvati svoju opremu,
(dkc) Isaiah 10 : 28 Дође у Ајат, прође у Мигрон, у Михмасу распрти пртљаг свој.
(AKJV) Isaiah 10 : 28 He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he has laid up his carriages:
(ASV) Isaiah 10 : 28 He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage;
(DB) Isaiah 10 : 28 He is come to Aiath, he hath passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage.
(DRB) Isaiah 10 : 28 He shall come into Aiath, he shall pass into Magron: at Machmas he shall lay up his carriages.
(ERV) Isaiah 10 : 28 He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage:
(ESV) Isaiah 10 : 28 He has come to Aiath; he has passed through Migron; at Michmash he stores his baggage;
(GWT) Isaiah 10 : 28 They come to Aiath. They pass through Migron. They store their equipment at Michmash.
(KJV) Isaiah 10 : 28 He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:
(NLT) Isaiah 10 : 28 Look, the Assyrians are now at Aiath. They are passing through Migron and are storing their equipment at Micmash.
(WEB) Isaiah 10 : 28 He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he stores his baggage.
(YLT) Isaiah 10 : 28 He hath come in against Aiath, He hath passed over into Migron, At Michmash he looketh after his vessels.