(GTR) Luke 9 : 2 και απεστειλεν αυτους κηρυσσειν την βασιλειαν του θεου και ιασθαι τους ασθενουντας
(IS) Luke 9 : 2 Tada ih posla da navješćuju kraljevstvo Božje i da iscjeljuju bolesnike.
(JB) Luke 9 : 2 I posla ih propovijedati kraljevstvo Božje i liječiti bolesnike.
(UKR) Luke 9 : 2 І післав їх проповідувати царство Боже та оздоровлювати недужих.
(DK) Luke 9 : 2 I posla ih da propovijedaju carstvo Božije, i da iscjeljuju bolesnike.
(STRT) Luke 9 : 2 kai apesteilen autous kērussein tēn basileian tou theou kai iasthai tous asthenountas kai apesteilen autous kErussein tEn basileian tou theou kai iasthai tous asthenountas
(TD) Luke 9 : 2 On ih posla obznanjivati *vladavinu Božju i činiti ozdravljenja,
(dkc) Luke 9 : 2 И посла их да проповиједају царство Божије, и да исцјељују болеснике.
(AKJV) Luke 9 : 2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
(ASV) Luke 9 : 2 And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
(APB) Luke 9 : 2 And he sent them to preach the Kingdom of God and to heal the sick.
(DB) Luke 9 : 2 and sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
(DRB) Luke 9 : 2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
(ERV) Luke 9 : 2 And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
(ESV) Luke 9 : 2 and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal.
(GWT) Luke 9 : 2 He sent them to spread the message about the kingdom of God and to cure the sick.
(KJV) Luke 9 : 2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
(NLT) Luke 9 : 2 Then he sent them out to tell everyone about the Kingdom of God and to heal the sick.
(WNT) Luke 9 : 2 and sent them out to proclaim the Kingdom of God and to cure the sick.
(WEB) Luke 9 : 2 He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick.
(YLT) Luke 9 : 2 and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.