(GTR)
Luke
9
:
2
και απεστειλεν αυτους κηρυσσειν την βασιλειαν του θεου και ιασθαι τους ασθενουντας
(IS)
Luke
9
:
2
Tada ih posla da navješćuju kraljevstvo Božje i da iscjeljuju bolesnike.
(JB)
Luke
9
:
2
I posla ih propovijedati kraljevstvo Božje i liječiti bolesnike.
(UKR)
Luke
9
:
2
І післав їх проповідувати царство Боже та оздоровлювати недужих.
(DK)
Luke
9
:
2
I posla ih da propovijedaju carstvo Božije, i da iscjeljuju bolesnike.
(STRT)
Luke
9
:
2
kai apesteilen autous kērussein tēn basileian tou theou kai iasthai tous asthenountas kai apesteilen autous kErussein tEn basileian tou theou kai iasthai tous asthenountas
(TD)
Luke
9
:
2
On ih posla obznanjivati *vladavinu Božju i činiti ozdravljenja,
(dkc)
Luke
9
:
2
И посла их да проповиједају царство Божије, и да исцјељују болеснике.
(AKJV)
Luke
9
:
2
And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
(ASV)
Luke
9
:
2
And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
(APB)
Luke
9
:
2
And he sent them to preach the Kingdom of God and to heal the sick.
(DB)
Luke
9
:
2
and sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
(DRB)
Luke
9
:
2
And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
(ERV)
Luke
9
:
2
And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
(ESV)
Luke
9
:
2
and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal.
(GWT)
Luke
9
:
2
He sent them to spread the message about the kingdom of God and to cure the sick.
(KJV)
Luke
9
:
2
And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
(NLT)
Luke
9
:
2
Then he sent them out to tell everyone about the Kingdom of God and to heal the sick.
(WNT)
Luke
9
:
2
and sent them out to proclaim the Kingdom of God and to cure the sick.
(WEB)
Luke
9
:
2
He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick.
(YLT)
Luke
9
:
2
and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.