(GTR)
Luke
9
:
44
θεσθε υμεις εις τα ωτα υμων τους λογους τουτους ο γαρ υιος του ανθρωπου μελλει παραδιδοσθαι εις χειρας ανθρωπων
(IS)
Luke
9
:
44
"Upamtite dobro riječi ove: "Sin čovječji bit će predan u ruke čovječje."
(JB)
Luke
9
:
44
Uzmite k srcu ove riječi: Sin Čovječji doista ima biti predan ljudima u ruke.
(UKR)
Luke
9
:
44
Повкладуйте в уші ваші слова сї: Син бо чоловічий має бути виданим у руки чоловічі.
(DK)
Luke
9
:
44
Metnite vi u uši svoje ove riječi: jer sin čovječij treba da se preda u ruke čovječije.
(STRT)
Luke
9
:
44
thesthe umeis eis ta ōta umōn tous logous toutous o gar uios tou anthrōpou mellei paradidosthai eis cheiras anthrōpōn thesthe umeis eis ta Ota umOn tous logous toutous o gar uios tou anthrOpou mellei paradidosthai eis cheiras anthrOpOn
(TD)
Luke
9
:
44
Slušajte dobro ovo što ću vam ja reći: *Sin čovjekov bit će izručen u ruke ljudima. `
(dkc)
Luke
9
:
44
Метните ви у уши своје ове ријечи: јер син човјечиј треба да се преда у руке човјечије.
(AKJV)
Luke
9
:
44
Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
(ASV)
Luke
9
:
44
Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.
(APB)
Luke
9
:
44
"Put these words in your ears, for The Son of Man is going to be delivered into the hands of men.”
(DB)
Luke
9
:
44
Do ye let these words sink into your ears. For the Son of man is about to be delivered into men's hands.
(DRB)
Luke
9
:
44
And all were astonished at the mighty power of God. But while all wondered at all the things he did, he said to his disciples: Lay you up in your hearts these words, for it shall come to pass, that the Son of man shall be delivered into the hands of men.
(ERV)
Luke
9
:
44
Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.
(ESV)
Luke
9
:
44
“Let these words sink into your ears: The Son of Man is about to be delivered into the hands of men.”
(GWT)
Luke
9
:
44
"Listen carefully to what I say. The Son of Man will be betrayed and handed over to people."
(KJV)
Luke
9
:
44
Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
(NLT)
Luke
9
:
44
"Listen to me and remember what I say. The Son of Man is going to be betrayed into the hands of his enemies."
(WNT)
Luke
9
:
44
"As for you, store these my sayings in your memory; for, before long, the Son of Man will be betrayed into the hands of men."
(WEB)
Luke
9
:
44
"Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."
(YLT)
Luke
9
:
44
'Lay ye to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up to the hands of men.'